Antes de comenzar, quisiera aclarar que este MOOC se constituyò en un verdadero desafìo.
No por el tema en sì, sino por el idioma de origen (inglès), que me planteò des-oxidar una lengua aprendida por años (de la mano de mi tia, profe de Inglès que me enseñaba y a la cual acompañaba de pequeña a sus clases con alumnos particulares, en el colegio secundario, en el Laboratorio de Idiomas de la Universidad...), que, como todo lo que uno no practica con asiduidad, estaba ahì, dando vueltas por mi cabeza, despuntando al leer algùn tìtulo o sinopsis en Internet, pero no mucho màs allà.
Por eso, tal como muchos compañeros, me hubiera gustado poder leer los subtìtulos de los videos en español... pero bueno, como dice unos de nuestro muchos refranes: "sarna con gusto no pica", si vamos detràs de algo de forma voluntaria, los embrollos no tenemos que verlos como algo incomodo sino como un reto.
Cada vez que comenzaba o concluìa un mòdulo, un cuestionario, me preguntaba hasta donde habìa llegado a comprender lo que se planteaba, ya que màs allà de que uno tenìa que observar diferentes imàgenes de distintos autores, tiempos y contextos, las explicaciones posiblemente no fueron comprendidas en su totalidad, lo que se reflejaba en los quiz, exàmenes que repetì varias veces (y lo digo sin verguenza, ya que pienso que el acierto/error es una de las formas màs profundas y cotidianas de aprender).
Sin embargo, aquì estamos, en la recta final...
Rescato la introducciòn de Sarah Meister en la semana 4, donde planteaba examinar las imágenes de las personas y descubrir cómo las decisiones tomadas por el fotógrafo, el sujeto, forman nuestras suposiciones acerca de lo representado.
Vivimos en un mundo donde la mayor parte de lo que entra por nuestros ojos, construyen la realidad que cada uno quiere ver, percibir, ser.
Una imagen desde el Diario Nacional o local, constituye una ventana al mundo, sin embargo me pregunto:
¿Muestra la verdad o està construida para un pùblico que espera y devora avidamente las pàginas de tinta o las digitales?
¿Constituye una certeza o es una ficciòn armada para manejar la realidad del destinatario?
Y lo que màs me intriga:
¿Cuàntos se hacen estas preguntas?
o mejor dicho
¿Alguien la hace...???
Tina Barney. Sunday New York Times. 1982. Chromogenic color print, 47 7/8 x 60 3/8" (121.6 x 153.4 cm). Anonymous gift. © 2016 Tina Barney |
Frances Benjamin Johnston. Stairway of the Treasurer's Residence: Students at Work from The Hampton Album.1899-1900. Platinum print, 7 1/2 x 9 1/2" (19.1 x 24.1 cm). Gift of Lincoln Kirstein
¿Serà asì?
¿Estarà armada, retocada, trucada, "photoshopeada", para manejar los sentidos, los sentimientos finales de quien la ve, la engulle con los ojos, para manejar en el futuro sus elecciones, preferencias, intenciones, designios, favoritismos...???
Lamentablemente, creo que muchas personas ni lo piensan. Devoran imàgenes y noticias que ya estàn perfectamente masticadas, rumiadas por otros y el resultado es que terminan yendo por los caminos que estaban preparados de antemano para que transitaran.
Como cuando èramos chicos y encontràbamos en medio de un terreno esas flores de panadero , cuyas semillas se desparraman ante un soplo ligero o la brisa del viento y van hacia donde las lleva la corriente.
Por eso, pienso que, como docentes, como padres responsables, tenemos el deber y la obligaciòn de analizar, cuestionar, reflexionar, sobre lo que vemos y enseñar a los otros a hacerlo, tambièn. Nuestra mirada tiene la misiòn de ir màs allà de lo que se representa, de lo que se escucha, para dilucidar, poner luz a lo que vemos, no dejando que la imagen por sì misma, se constituya en el volante que maneja nuestras decisiones, deseos, metas.
Levantemos nuestras anteojeras, descorramos las cortinas, pelemos esas capas de cebolla que nos ocultan la realidad para poder hacerlo...
No se si este era uno de los objetivos del MOOC, pero lo he rescatado como un propòsito màs que interesante para meditar, conmigo misma y en colectivo.
Para finalizar, quisiera pedir disculpas a los compañero/as con los cuales me toque la actividad de revisiòn en conjunto (P2P), no escribo en inglès porque ahora si necesito mi lengua materna para poder expresarme correctamente.
Ojalà que el traductor de Google no se comporte tan caprichoso como me ha ocurrido a mì cuando lo he necesitado durante el curso, enredando palabras...
;)
Foto editor: Quozio
|
No hay comentarios.:
Publicar un comentario